Dopiero teraz uświadomiłam sobie, że w tytule nie jest "ninjIn" tylko "ninjIIn"...
* * *
Tytuł: "ニンジーンloves you yeah! " ("Maarchew* kocha cię, jeee!")
Wykonawca: Megumi Nakajima jako Ranka Lee (Macross Frontier)
Słowa: Hiroshi Ichikura
Kompozytor: Yoko Kanno
Rok: 2008
| Tekst Tatoe sekai ga tsurakute mo Yume ga aru desho iroiro to Kimi ni BITAMIN nanairo NINJIIN loves you yeah! Itsuka mirai ni tadoritsuku Makecha dame desho sono karada Fukase ENJIN nanairo NINJIIN loves you yeah! Koi mo shigoto mo inochigake Dakedo suki desho moeru desho Sore ga KANJIN nanairo NINJIIN loves you yeah! Ikuzo uchuu ga matteiru Kimi no koto desho kowakunai Teki wa nannin nanairo NINJIIN loves you yeah! | Tłumaczenie Nawet jeśli świat jest brutalny Wciąż masz wiele różnych marzeń, czyż nie? Dająca ci witamin tęczowa Maarchew kocha cię, jeee! Kiedyś dotrzesz do przyszłości Twoje ciało nie może się poddać, czyż nie? Możesz zwiększyć obroty, bo tęczowa Maarchew kocha cię, jeee! Dla miłości i pracy możesz ryzykować swoim zdrowiem, Ale kochasz to, prawda? Pobudza cię to, czyż nie? To jest dla ciebie niezbędne, więc tęczowa Maarchew kocha cię, jeee! Chodź, wszechświat czeka! Nie boisz się, czyż nie? Nieważne jak wielu wrogów jest, bo tęczowa Maarchew kocha cię, jeee! |
*W tytule piosenki nie jest jakaś tam zwykła marchew, tylko konkretna Maarchew
Tekst zamieszczono na: –
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz